«Ich muss niemandem mehr etwas beweisen»
sf sport 2007.03.19. 19:22
"senkinek sem kell bizonyítanom"
Stéphane Lambiel arra törekszik, hogy a harmadik világbajnoki címét Tokióban megszerezze. Az esélyei nagyon jók, habár az ellenfél erősebbnek bizonyul. A mindjárt 22évessé váló Stephane mellett a másik svájci Jamal Othman is részt vesz a férfiak versenyén.
Lambiel kétszer volt már világbajnok, és 2nyert" már az olimpiai játékokon, valamint az előző évben ezüstöt szerzett az európa bajnokságon. Stephane legyőzője az orosz Jewgeni Pluschenko volt, aki már többször nem vállalt világbajnokságot. Így már minden világos? Semmi esetre sem, mert a legnagyobb versenytársak ebben a szezonban erőssé váltak. Daisuke Takahashi (247,93) Nobunari Oda (244,56) Brian Joubert (237,83): céljuk a saját rekordjuk megdöntése, és Lambiel (233,99) felülmúlása. (a cikk említi Brian sérülését és a kis szünetet, amit betegsége miatt tartott).
De mit szól ehhez Lambiel?
A Flamenco kűrjével egy valódi művészi értéket akar a jégre vinni. Hogy minél gyorsabban megtanulja amozdulatokat, éppen ezért a spanyol tánctanár Antonio Najarro segítségét kérte. Egyépként ezzel a programmal a svájci világbajnokságon és a különböző showműsorokban lépett fel, ahol sok energiához jutott. Lambiel egy küzdőtípus, aki szereti a kihívásokat. A legjobb példa erre a torinóban rendezett olimpia, amikor kis eséllyel ugyan, de a dobogó második fokára tudott állni. A tapasztalatainak köszönhetően most előnnyel rendelkezik.
Biztos és bizakodó
"Az ugrásaimban biztos vagyok, a felkészülés jót tett nekem. Ez a világbajnokság mindenképpen egy kihívást jelent számomra." Ámde nem érez nyomást, mert ő senkinek sem szeretne bizonyítani! Emellet úgy gondolja, hogy a korcsolya marad az élete!!
"Minden úgy csinálok majd, hogy a csúcson lehessek. Azonban ha valaki jobb, azt el fogom ismerni! Nem mindig lehetséges az, hogy nyerjek." Lambiel a szombatot még a csapatával töltötte (Peter Grütter, Salome Brunner és Majda Scharl). Mikor Tokióba megérkeznek elég idejük lesz a hozzászokáshoz.
fordította: nina =)
|